Feed on
Posts
Comments

LINGO #41: Spotlight

Hello, hello and welcome to another earth-shaking episode of everybody’s favorite podcast for global pop music! This week we’re proud to announce the release of our outstanding iPhone app! Download it now and enjoy!

Here’s what’s making your toes tap this week:

Baby – Justin Bieber ft. Ludacris
Unlock – SS501 (Korean)
Me gustas tu – Manu chao (Spanish/French)
Amor Gitano – Beyonce Ft. Alejandro Fernandez (Spanish)
Vue de là-bas – Soha (French)
Chinese Translation – M. Ward (Our Facebook pick of the week! Become a fan to watch the video!)
飞行中的思念 – René (Chinese)
111 (Feat. 김재석 Of WANTED) – Epik High (Korean)
Manos Al Aire ( ft. Franco El Gorila) – Nelly Furtado (Spanish)
Just Be Yourself – S.H.E. (Chinese)
Rose – 휘성 (Korean)
Taiyou to BIKINI – RIP SLYME (Japanese)
Banana Pancakes – Jack Johnson
Good-bye Days – YUI (Japanese)
Gegen den Rest – Karpatenhund (German)
Il volo – Zucchero (Italian)
Landslide – Fleetwood Mac

 

Very special thanks to my good friend, Hyunwoo Sun for all he does for the language community! Extra special thanks to Graziana, Jessi, Kerry and everyone who contributed songs  and “Hello Hello” greetings to this week’s show! Also, remember to check out our Facebook fan page! Last but not least, you MUST get your hands on the official LINGO app! Check it out!

On Publishing

ihero-red-logoNow and then I get asked the very simple question, “What ever happened with iHero and Cyber Age Adventures?” Occasionally they’ll follow-up with, “Don’t you miss it? Do you ever think of starting it up again?”

The answer to both of those latter questions, of course, is “Yes.” Yes, I do. But that’s not what we’re here to talk about. No, we’re here to address the more painful and convoluted question of what actually happened… and why it never happened again.

Cyber Age Adventures, for those not in the know, was a magazine that I began publishing on January 1, 1999 that specialized in what we called “superhero fiction.” That is to say prose stories about superheroes, often without pictures. This was not a comic book. There were no sequential panels. No word balloons. We were telling literate, pathos-packed stories about people. They just happened to be people with super powers.

We published weekly, at first. Then monthly. I picked up a few staff writers along the way. Sean Taylor. Tom Waltz. Matt Hiebert. Frank Burns. We picked up a few awards, a few fans, more than a few friends. Publishing online is a dicey business, though, and I never found a reliable way to monetize our efforts. I published a few anthologies of our collected stories and sold those at conventions and Amazon.com, but after six years in the trenches, me and the boys decided to make last giant push toward the Big Time. We were going to go into print.

There are a lot of things that go into making a print magazine. Luckily, this was something I’d had some experience with. I started my writing and editing career at the helm of a college literary magazine, where I steered us to a first place award for the first time in the magazine’s 26-year history. But compared to the ocean of publishers I was about to join with CAA’s print mag, my college days were little more than splashing around in the kiddie pool. But something had to be done. We couldn’t go on as we had been. It was costing me money out of my pocket every week to pay for the writers, the hosting fees, the cover art. And, truth be told, I was getting a little burned out with doing something that so few people seemed to value.

I had taken a hiatus for a little while the year before, writing other things, getting published in other venues. I sold the CAA Tarot deck to U.S. Games. I signed a six-book deal. But I’d left the other guys in the lurch with my absence and I was just enough of a control freak not to allow them to keep putting out issues while I sowed my writerly oats elsewhere. That was, I think, the beginning of the end, right there. Sean and Tom both went on to other projects (with great success), and I took on new partners when the print magazine was given the green light.

Printing a magazine isn’t hard. Publishing a magazine is a different story altogether.

Printing is the physical stuff. It’s putting the content into the layout, choosing the paper, shopping for a printer. That was all stuff I’d done before. I made my living in graphic design and printing, so that was a world I knew. The rest was a whole new enchilada.

Okay. So let’s break it down so you know what we’re dealing with.

CAA1_cover_smallThe first thing we did was create a 24-page preview of the magazine to shop around to distributors. Distributors are the folks who show your magazine to the buyers at the major chains (Borders, B&N, etc.). If you don’t make a good showing with them, you’re dead in the water. Luckily, we made quite a splash.

We received pre-orders for our inaugural issue in the triple digits. Over 2,000 copies they wanted. We cheered.

Armed with our purchase orders, we set out seeking investors. This part wasn’t hard. We had a guarantee of purchase from the distributors, so it was really just a loan to get the printing done and we’d pay them back as soon as the distributors sent their checks. We tried to sell advertising space, too, but we ended up giving it away just to put a dollar in the tip cup to entice future advertisers.

After shopping around, it turned out that the printer who gave us the best price, even with shipping costs, was in Shanghai. We looked at the price for 2500 copies. For an absurd $50 more, we could get 3000 copies. For just $100 or so more than that, we could get a whopping 5000 copies. The printing cost for each magazine just a little over $1 each. Our cover price? $4.95. Think of the profit! A no-brainer, right? So we did. We ordered 5000 copies of Cyber Age Adventures #1 and they printed them and put them on a boat bound for California.

California?

Yes. California.

I live in Florida. This was less than helpful, but that’s where the boat ships to. So I had to get a customs agent (for no small fee) to accept the shipment. Except customs held up our shipment for “suspicious activity” and we had to wait to have it released, as well as paying for the right to have them manually inspect each box, as well the fee to x-ray them for dangerous… somethings. I don’t know whats.

When the distributors order their copies, you don’t send them en masse. You have to break apart the shipment and send the individual chains the quantities they requested. 113 copies here, 228 there, 42 copies to Newark. Somebody has to do this by hand. Somebody, as I mentioned, in California. This is another fee.

As our agent began to break apart the shipment and prepare it for each address, they discovered that the bar code on our front cover wouldn’t scan. The wrong font or somesuch. So each issue had to be stickered, by hand, to the tune of $.25 each. If you do that math, you’ll find that’s $1,250 we hadn’t counted on.

Also, when I chose the heavier, glossy stock paper for the interior pages, I hadn’t thought far enough ahead to consider that the heavier stock was, in fact, heavier. And when you’re talking about 5000 of them, it gets quite heavy indeed. Our costs for shipping both from China and again out to the distributors was roughly twice what it would have been with a thinner stock of paper.

But that’s okay, right? Our profit margin was certainly high enough to account for these small hiccups in the road, no?

No. CAA_2cover

Because the distributors don’t work for free. You sell them your magazine at 60% off the cover price. They in turn sell it to the stores at 50% off the cover price and the store makes the lion’s share of the profit. The other thing they don’t tell you up front is that they don’t pay you on delivery. No, no. And they don’t mention that you don’t get paid for every magazine you sent them. You only get paid for those magazines that you sent them that they sold. So if you send them 100 copies of your awesome little magazine and they only sell 20 copies of it, they’ll send you a check 90 days later (yes, 90 days later) for 40% of the cover price for those 20 copies and not a penny more. The other 80 copies? They get destroyed, their covers torn off and their bodies discard into dumpsters out back like a mob hit.

We’d had more than 2000 pre-orders, which was unheard of for a first-time magazine. But when you subtract the cost of the 24-page preview (which came out of pocket), minus the customs agent fee, minus the x-rays and manhandling, minus the extra shipping, minus the stickering, minus the destroyed copies and the power of attorney documents you had to prepare, what’s left over is a negative number.

Not “no money.” Less than no money. We owed people money. For a magazine that “sold” an incredible 2000 copies out of the gate. Some of our investors got paid back out of my own pocket. Some of them, chalking it up to the risk of investing, never got paid back at all. Some of those people were us.

And this, my friends, is a publishing success story.

We had a second issue in the can and waiting to go while all this happened. Stories were written, art was commissioned, deadlines were met. We simply never went to press with it. We never went to press again. The magazine folded and the partners went their separate ways.

It’s been years since all this happened and I’m still in touch with Sean and Tom and Matt. They’re all doing well, still out there creating, still doing me proud. Do I think about the magazine sometimes? Do I want to put the band back together and give it another shot, armed with my hard-won knowledge? You bet I do. But the simple fact is that the band doesn’t need this anymore. They’re too busy signing book deals and being the editors of their own magazines, or making documentary films.

I’d like to give you a happier ending than this, Dear Reader, but there isn’t one to be had. We did fine works. We are all, I think, proud of them. And I’m often sorrier than I can say that my ignorance in these matters ended our fine and stellar run on such a dour note. But you may see a collection of CAA stories come from somewhere before too long. I might… just might… have something to do with that.

LINGO #40: Dreams

What’s this? A collection of stunning sounds from performers around the world? It must be a dream! No, my friends. It’s just LINGO. Hello, hello.

Here’s what’s playing in the dreamscape this week:

Don’t Make Me Dream About You – Chris Isaak
Sueños – Julieta Venegas y Diego Torres (Spanish)
Bokura no natsu no yume – Tatsuro Yamashita (Japanese)
DREAM AGAIN – 王力宏 (Japanese)
Mon reve a moi – Soha (French)
JET!!! – DREAMS COME TRUE (Japanese)
Vivo En Sueños – Reik (Spanish)
Le Souvenir De Ce Jour – Jenifer Bartoli (French)
Ingoma – Thandiswa Mazwai (South African)
Sueños – Nelly Furtado feat. Alejandro Fernandez (Spanish)
Daydreamin’ – Boomkat
Dreamboat Annie (Fantasy Child) – Heart
거위의 꿈인순이 (Korean)
Perfekte Welle – Juli  (German)
Dreaming of You – The Real Tuesday Weld
Dream On – Aerosmith

 

Thanks to LanguageCast for their  support! Also, remember to check out our Facebook fan page! While you’re at it, head over to Popup Chinese and tell them I said, “你好,你好!” Their new iPhone app on writing Chinese characters is a dream come true!

LINGO #39: Classic

Hello, hello! This week’s show has your usual suspects of global greats, but we’re welcoming the grizzled grandfather of folk music for the first time, Bob Dylan. Have a listen and see why this aged veteran finally made the cut!

Here’s what’s playing this week:

Are You Satisfied? – Marina And The Diamonds
Dieses Leben – Juli (German)
Jasper木村カエラ (Japanese)
Con limon y sal – Julieta Venegas (Spanish)
Stolen – Dashboard Confessional
Sa Rang Hae Yo – JJ Lin (Chinese/Korean)
首簡単的歌王力宏 (Chinese)
El Amor es Mas Fuerte – Juanes (Spanish)
Dears (Love Letter version) – Gackt (Japanese)
Most Of The Time – Bob Dylan
Kissing you (Feat. Issac Squab of Trespass) – Fly To The Sky (Korean)
Nach dem Goldrausch – Fotos (German)
Allez! Ola! Olé! – Jessy Matador (French)
Chasing Pavements – Adele
Mondo – Cesare Cremonini (Italian)
착한 사람 – Big Bang (Korean)
Keep Your Hands to Yourself – Georgia Satellites

 

Thanks to LanguageCast for their  support, and make sure to check out Hyunwoo Sun’s personal site, too! Please leave a comment below! Thank you!!!

LINGO #38: MVP’s

Hello, hello and welcome to an extra-long, extra-special episode of LINGO! This episode marks our one year anniversary, so we’re regrouping the most valuable players, the MVP’s, who helped give LINGO her distinctive sound. Listen and enjoy, then leave a comment when you’re done! Special thanks for this show must go to Josephine and Kim for their donations. They saved LINGO! You can, too! Click that donate button!!!

Here’s who made the MVP list:

Bad Romance – Glee Cast
환상의 짝꿍 (Baby I Love You) ft. Ye Eun Of Wonder Girls – H-유진 (Korean)
The Love Bug – BoA (feat. m-flo)   (Japanese)
Insomnia Remix (Craig David vs. 휘성) – 휘성 (Korean)
Right As Rain – Adele
完美的互動王力宏 (Chinese)
Serre moi – Jenifer Bartoli (French)
Nada valgo sin tu amor – Juanes (Spanish)
REEEWIND! (m-flo loves Crystal Kay) – m-flo (Japanese)
Picture Perfect – Monkey Majik + m-flo (Japanese)
Symphonie – Silbermond (German)
J’aimerais tellement – Jena Lee (French)
Fotografia – Juanes y Nelly Furtado  (Spanish)
Pour toi – Jenifer (French)
Dans mes rêves – Jena Lee (French)
Ohne dich – Silbermond (German)
あかり – Monkey Majik (Japanese)
7 Days – 휘성 (Korean)
그댄 가슴에 ft. Danny Of 1TYM – H-유진 (Korean)
大成小愛王力宏 (Chinese)
Make You Feel My Love – Adele
One Less Bell to Answer / A House Is Not a Home [feat. Kristin Chenoweth] – Glee Cast

 

Thanks to LanguageCast for their  support, and make sure to check out their new site, Talk To Me In Korean! Also, if you’re enjoying the show, please donate! Thank you!

Older Posts »